Hofkræmmer

English translation: purveyor to the court

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Danish term or phrase:Hofkræmmer
English translation:purveyor to the court
Entered by: Timoshka

23:37 Dec 31, 2019
Danish to English translations [PRO]
Social Sciences - History
Danish term or phrase: Hofkræmmer
In an 18th-century birth record from Copenhagen, Denmark, there is reference to a "Hr. Scherbeck, Hoffkræmmer." I assume this is a shopkeeper who had some special relationship with the royal court, but that is more of a guess than anything. It seems to be an uncommon word based on a Google search! Any ideas?
Timoshka
Local time: 19:43
purveyor to the court
Explanation:
just a guess - another word for hofleverandør.
Selected response from:

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 00:43
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1purveyor to the court
Diarmuid Kennan
1Head Butler
Tomasso


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Head Butler


Explanation:
Must be a typo, extra r, should read hofkaemmer, high chamber.
As above http://217.63.96.41/cid6981816 ,

it says; under 19. ja. 1850 erholdt borgerskab som hofkræmmer

trans ** 1850 obtained ruling class, postion with, in? head chambers***
borgerskab see wikipedia Eng and Danishhttps://da.wikipedia.org/wiki/Borgerskab

https://en.wikipedia.org/wiki/Bourgeoisie Borgen means government, ruling, upper class (TV RDD Dansk, series filmed in Denmark, name Borgen, (Government) {Prime Minister Birgit Nyborg, Caspar Juul etc)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-01-01 01:24:26 GMT)
--------------------------------------------------

Es gibt auch hofkammer (ohne r ) Ved Behandlingen af Hr. Sørens Dødsbo 1678 optræder ^salig Hv^
Fætter", Kgl. Majestæts ***Hofkammer**** erer m. m. Lorentz Tuxen ^^^ ^^
mynder for flere af den Afdødes Børn. (Skifteprotokol før Lyn^^^^^X ^

https://archive.org/stream/personalhistori00steegoog/persona...

The above is in Danish part of larger Gen. Project;https://www.familysearch.org/library/books/records/item/2910...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-01-01 01:31:32 GMT)
--------------------------------------------------

One last note, I always forget that Danish, Plurals are funny,,, ER ending is plural , and Swedish has more forms of plurals, based on Gender,( Finnish Turkish plurals fem end it T)



Tomasso
United States
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
purveyor to the court


Explanation:
just a guess - another word for hofleverandør.

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 00:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Many thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM.: Purveyor to the Royal Court, as transliterated NOR/ENG (Haugen).
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search