applications of extension beyond retirement.

French translation: demandes de prolongation d\'activité au-delà de l\'âge de la retraite

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:applications of extension beyond retirement.
French translation:demandes de prolongation d\'activité au-delà de l\'âge de la retraite
Entered by: Cassandra Delacote

15:08 Dec 20, 2019
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources / retirement provisions
English term or phrase: applications of extension beyond retirement.
This is a contract of employment and these are the terms and conditions thereof.

Context:

Retirement Policy
Objective
The purpose of this policy is to establish the normal age of retirement and the principles of a fair and consistent assessment of applications of extension beyond retirement.
The Company has adopted the normal retirement age of 65 years but recognizes the need to
retain certain exceptional, highly skilled and productive staff, particularly those in scarce skill disciplines, beyond the age of 65.
It accordingly permits extensions beyond retirement subject to the rules of the relevant retirement funds.

I understand that this expression refers to an extension of the retirement age for highly qualified staff members.

Not sure of the best way of putting this in French (prolongation/prorogation?)

I would appreciate a nicely turned translation of this phrase!
Cassandra Delacote
France
Local time: 13:37
demandes de prolongation d'activité au-delà de l'âge de la retraite
Explanation:
https://www.cdg84.fr/wp-content/uploads/2017/01/Fin-dactivit...

--------------------------------------------------
Note added at 19 heures (2019-12-21 10:14:39 GMT)
--------------------------------------------------

- l'article de la CNAV traite de "la suspension de la retraite progressive", c'est un autre concept.
- dans le droit du travail en France, demander à prolonger son activité résulte d'une démarche volontaire qui impose donc de rédiger "une demande de prolongation d'activité au-delà de l'âge de la retraite", cette demande étant ensuite appréciée par l'employeur :
http://infosdroits.fr/le-maintien-en-activite-des-agents-de-...
Selected response from:

mchd
France
Local time: 13:37
Grading comment
Merci pour cette réponse qui convient parfaitement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2demandes de prolongation d'activité au-delà de l'âge de la retraite
mchd
4 +1demandes d'extension (de prolongation) au delà de l'âge de la retraite
FX Fraipont (X)
5 -1déterminants du maintien en emploi passé l'âge de la retraite, de suspension de la retraite
Germaine


Discussion entries: 14





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
demandes d'extension (de prolongation) au delà de l'âge de la retraite


Explanation:
..

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 13:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 465

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
demandes de prolongation d'activité au-delà de l'âge de la retraite


Explanation:
https://www.cdg84.fr/wp-content/uploads/2017/01/Fin-dactivit...

--------------------------------------------------
Note added at 19 heures (2019-12-21 10:14:39 GMT)
--------------------------------------------------

- l'article de la CNAV traite de "la suspension de la retraite progressive", c'est un autre concept.
- dans le droit du travail en France, demander à prolonger son activité résulte d'une démarche volontaire qui impose donc de rédiger "une demande de prolongation d'activité au-delà de l'âge de la retraite", cette demande étant ensuite appréciée par l'employeur :
http://infosdroits.fr/le-maintien-en-activite-des-agents-de-...

mchd
France
Local time: 13:37
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 64
Grading comment
Merci pour cette réponse qui convient parfaitement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ph_B (X): C'est la bonne termino : https://www.lassuranceretraite.fr/portail-info/hors-menu/ann... suis tjrs d'accord avec « prolongation d'activité » (bonne termino) mais B D Finch a raison pour applications.
3 mins
  -> merci

agree  GILOU
13 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
déterminants du maintien en emploi passé l'âge de la retraite, de suspension de la retraite


Explanation:
La présente politique vise à établir l'âge normal de la retraite ainsi que les principes d'une appréciation juste et cohérente des déterminants [du maintien en emploi passé l'âge de la retraite] [d'une suspension de la retraite].

Comme je le mentionne dans la discussion, l'utlisation de "suspension de la retraite" dans ce segment permet d'éviter la répétition juste après. Bien que le terme "retraite" puisse s'entendre à la fois dans son sens propre et dans le sens "prestation de retraite", je ne crois pas qu'il soit équivoque en contexte.

L’article… du code de la sécurité sociale (CSS)… a introduit un mécanisme d’écrêtement du montant de la retraite… Ce mécanisme remplace le système de suspension de la retraite… Exemple : Fin de contrat chez l’employeur le 30 avril - Date d’effet de la retraite [juin] - Reprise d’activité chez l’employeur à compter du 1er juillet - Suspension de la retraite…
https://www.legislation.cnav.fr/Documents/circulaire_cnav_20...

Avis sur le maintien en emploi des travailleurs âgés de 55 ans ou plus et le retour au travail des jeunes retraités
http://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/bs2250060

Après des années de départ anticipé des salariés de moins de 60 ans au sein des entreprises françaises… ces entreprises ont eu à négocier et à préciser… des dispositions favorables au maintien dans l’emploi et au recrutement des seniors… Une grille de lecture des déterminants du maintien en emploi des seniors est ainsi ....
[email protected]" rel="nofollow noopener" target="_blank">https://www.cairn.info/[email protected]



--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs (2019-12-21 19:17:14 GMT)
--------------------------------------------------

Tentative de correction du bug dans le lien précédent (qui devrait se lire à partir de https://www.cairn...):
[email protected]" rel="nofollow noopener" target="_blank">https://www.cairn.info/[email protected]

Germaine
Canada
Local time: 08:37
Native speaker of: French
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  GILOU: du maintien en emploi passé l'âge de la retraite = c'est un peu indigeste comme tournure
2 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search