graciously disruptive

Persian (Farsi) translation: به شکلی ظریفانه/زیبا بر هم زننده اند

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:graciously disruptive
Persian (Farsi) translation:به شکلی ظریفانه/زیبا بر هم زننده اند
Entered by: Nasim Hoseini

06:16 Dec 11, 2019
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: graciously disruptive
Successful people are, what I like to call, “graciously disruptive.” They’re never satisfied with the status quo.
Nasim Hoseini
Iran
Local time: 14:17
به شکلی ظریفانه/زیبا بر هم زننده اند
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-12-11 06:21:38 GMT)
--------------------------------------------------

به صورت جمله: به شکل جذابی نظم موجود را به هم می ریزند
Selected response from:

Sina Salehi
Germany
Local time: 12:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5به طور خوشایندی برهم‌زننده/درهم‌شکننده هستند
Zeynab Tajik
5به شکلی ظریفانه/زیبا بر هم زننده اند
Sina Salehi
5بسیار اخلال گر، برهم زننده
Marzieh Izadi
5لطیفانه مخرّب
Ali Sharifi
4شیطون بامزه
esmaeel balaghi
4مزاحمان متین
Habibulla Josefi


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
به طور خوشایندی برهم‌زننده/درهم‌شکننده هستند


Explanation:
.

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 12:47
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 173
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
به شکلی ظریفانه/زیبا بر هم زننده اند


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-12-11 06:21:38 GMT)
--------------------------------------------------

به صورت جمله: به شکل جذابی نظم موجود را به هم می ریزند

Sina Salehi
Germany
Local time: 12:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 81
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
شیطون بامزه


Explanation:
.

esmaeel balaghi
Iran
Local time: 14:17
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
بسیار اخلال گر، برهم زننده


Explanation:
graciously
معنی داخل فرهنگ لغت این کلمه می شود ازروی بخشندگی ولی این جا منظور بسیار، خیلی
disruptive
اخلال گر، کسی که نظم موجود را بهم می زند


Marzieh Izadi
Local time: 12:47
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
مزاحمان متین


Explanation:
Also : مزاحمان متین /مهربان

Habibulla Josefi
United Kingdom
Native speaker of: Dari
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
لطیفانه مخرّب


Explanation:
مخرب است ولی لطیفانه

Ali Sharifi
United States
Local time: 06:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search