GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:38 Dec 5, 2019 |
French to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / Hospital letter | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SafeTex France Local time: 06:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Zone de proximité |
| ||
2 | Zepra |
|
Zone de proximité Explanation: The most logic définition I found is Zone de Proximité. In the French medical jargon, here is how this term is defined: Les Zones de Proximité (ZP) permettent d’assurer la cohérence entre les différents secteurs de la santé (Prévention, Soins de premier recours, Offres de soins hospitalières publique et privé, Offre médico-sociale) et avec les politiques publiques de la région, notamment en matière de prévention et d’offre médico-sociale. https://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=17&ved=2ahUKEwjJ3t-ts5_mAhWO3eAKHYYeDPIQFjAQegQIBhAB&url=http%3A%2F%2Fpepite-d |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Zepra Explanation: See references. As they are "recipients" of correspondance, this could just possibly be an abbreviation for the Zepra system The link to Zepra (reference 2) is actually on the Hospices Civils de Lyon website (reference 1 takes you to the page where the link is) https://www.chu-lyon.fr/fr/professionnel https://www.sante-ra.fr/services/zepra/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.