GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:24 Dec 5, 2019 |
English to Arabic translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Morano El-Kholy Egypt Local time: 22:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | الموفر |
| ||
4 | مُوَّفر |
| ||
3 +1 | UPS Worldwide Saver شركة خدمات الشحن السريع |
| ||
4 | السريع |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
saver الموفر Explanation: المقصود النظام الموفر |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
saver مُوَّفر Explanation: قد يكون موفر للطاقة! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
UPS Worldwide Saver UPS Worldwide Saver شركة خدمات الشحن السريع Explanation: https://www.ups.com/us/en/shipping/international/services/wo... ************************ يو پي اس «اكسبريس سيفر » خدمة التوصيل السريع والاقتصادي للإرساليات الدولية والمحلية https://www.upscontentcentre.com/html/uaearabic ******************************** https://www.unhcr.org/ar/59df37374.html والله أعلم |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
saver السريع Explanation: saver here literally means "الموفر", however, this can't be rendered literally. it connotes here to the quickness of delivery which can save your time and energy. therefore, the word "السريع" was suggested. The whole sentence then could be rendered as: الشركة الدولية المتحدة لخدمات الشحن السريع |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.