19:34 Nov 26, 2019 |
French to English translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: AllegroTrans United Kingdom Local time: 11:52 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | our age and experience |
| ||
3 | We also adapt to our biological age/our body's age |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
our age and experience Explanation: The saying “we are as old as our arteries” means that the state of our arteries tells about our actual age. In this case it could mean that the state of our arteries tells about our age and experience. The right translation may be: We also assert our age and experience Example sentence(s):
Reference: http://https://www.pourquoidocteur.fr/Articles/Question-d-ac... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Nous nous adaptons à l’âge de nos artères aussi We also adapt to our biological age/our body's age Explanation: I have assumed there is a typo here "Adapting to the age of our arteries" sounds a bit odd |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.