adresses "hype"

Portuguese translation: endereços mais badalados

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:adresses \"hype\"
Portuguese translation:endereços mais badalados
Entered by: Gil Costa

01:08 Nov 20, 2019
French to Portuguese translations [PRO]
Other
French term or phrase: adresses "hype"
Que vous soyez soirée traditionnelle au son du Fado et gastronomie du terroir aux mille saveurs, cuisine fusion et Musique Live dans un restaurant «branché» des Docks, soirée contemplative sur les plus beaux rooftops de la capitale, ou décalée dans les adresses les plus «hype» du Barrio Alto…
Gil Costa
Portugal
Local time: 18:07
endereços mais badalados
Explanation:
Provavelmente não se aplica a Portugal, creio que é uma gíria tipicamente brasileira
Selected response from:

Roger Chadel
Brazil
Local time: 15:07
Grading comment
Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4endereços mais badalados
Roger Chadel
3endereços (mais) «batidos»
expressisverbis


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
endereços mais badalados


Explanation:
Provavelmente não se aplica a Portugal, creio que é uma gíria tipicamente brasileira

Roger Chadel
Brazil
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Grading comment
Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
6 hrs
  -> Obrigado, Teresa.

agree  Ana Vozone
7 hrs
  -> Obrigado, Ana

agree  expressisverbis: Pode aplicar-se, embora eu não utilize muito essa expressão, mas é ouvida por alguns falantes.
9 hrs
  -> Obrigado Sandra

agree  Vera Siqueira
12 hrs
  -> Obrigado, Vera
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
endereços (mais) «batidos»


Explanation:
2. Que é muito conhecido. = CORRIQUEIRO, TRIVIAL, VULGAR

"batido", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/batido [consultado em 20-11-2019].

É a expressão em pt-pt que costumo utilizar e que se ouve por cá.

expressisverbis
Portugal
Local time: 18:07
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search