GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:31 Nov 19, 2019 |
Croatian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / građevinske dozvole | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Elio Verbanac Croatia | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Certificate of Building Permit Compliance |
| ||
3 -1 | Certificate of occupancy |
|
Certificate of occupancy Explanation: https://en.wikipedia.org/wiki/Certificate_of_occupancy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Certificate of Building Permit Compliance Explanation: Ovo je samo prijedlog, mislim da neki uvriježeni prijevod ne postoji. Radi se o "privremenom/prijelaznom" uvjerenju (do izdavanja uporabne dozvole) da su građevine nastale između 1991.-2007. godine izgrađene u skladu s pripadajućom građevinskom dozvolom. "Certificate of occupancy" ovdje nije prikladno rješenje jer se ono odnosi na uporabnu dozvolu. https://www.google.com/search?q="building permit compliance"... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.