one of which being the expansion of multinational companies

Persian (Farsi) translation: سرشار بوده است

14:04 Nov 15, 2019
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Other / expresion
English term or phrase: one of which being the expansion of multinational companies
The last decades of the 20th century have been crushed by reconfigurations in the international business environment, one of which being the expansion of multinational companies from emerging economies.

is "crushed by" here means "از بین رفته"?
asal
Iran
Local time: 15:48
Persian (Farsi) translation:سرشار بوده است
Explanation:
I guess it means مملو بوده است، یا سرشار بوده است

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2019-11-15 14:09:16 GMT)
--------------------------------------------------

قرن بیست مملو از شکل گیری های جدید در تجارت بیت الملل بوده که یکی از ان ها گسترش شرکت های چند ملیتی از اقتصادهای نوظهور بوده است
Selected response from:

Sina Salehi
Germany
Local time: 14:18
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5سرشار بوده است
Sina Salehi
5بشدت تحت تاثیر قرار داد.
Marzieh Izadi
5دهه های آخر قرن بیستم مملو از تغییر شکل های محیط کسب و کار بین المللی بوده و یکی از آنها توسعه شرکت
Ali Sharifi


Discussion entries: 6





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
سرشار بوده است


Explanation:
I guess it means مملو بوده است، یا سرشار بوده است

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2019-11-15 14:09:16 GMT)
--------------------------------------------------

قرن بیست مملو از شکل گیری های جدید در تجارت بیت الملل بوده که یکی از ان ها گسترش شرکت های چند ملیتی از اقتصادهای نوظهور بوده است

Sina Salehi
Germany
Local time: 14:18
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 91
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
بشدت تحت تاثیر قرار داد.


Explanation:
crush
درهم شکستن
مجازا یعنی بشدت تحت تاثیر قرار دادن.

Marzieh Izadi
Local time: 14:18
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 184
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
دهه های آخر قرن بیستم مملو از تغییر شکل های محیط کسب و کار بین المللی بوده و یکی از آنها توسعه شرکت


Explanation:
دهه های آخر قرن بیستم مملو از تغییر شکل های محیط کسب و کار بین المللی بوده و یکی از آنها توسعه شرکت های بین المللی از اقتصاد های نو ظهور است.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2019-11-15 17:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

تمام ترجمه در قسمت توضیح است،

Ali Sharifi
United States
Local time: 08:18
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search