15:06 Nov 11, 2019 |
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Empresa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Teresa Cristina Felix de Sousa Brazil Local time: 23:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | a grande lacuna |
| ||
4 +1 | grande hiato/ discrepância |
| ||
5 | Diferença Marcante |
| ||
3 | greater gap |
|
greater gap a grande lacuna Explanation: Na falta de mais contexto, traduziria assim. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
greater gap grande hiato/ discrepância Explanation: Sug. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
greater gap Diferença Marcante Explanation: Saiba como formular perguntas pertinentes para a "Diferença Marcante", como aproveitar essa ideia ao conversar. -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2019-11-11 15:35:28 GMT) -------------------------------------------------- Sugestão: Diferencia mais marcante -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2019-11-11 15:36:30 GMT) -------------------------------------------------- Correção: Diferencial mais marcante ou simplesmente um diferencial marcante. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
greater gap greater gap Explanation: :) Pode ser o nome de um programa, então fica em inglês mesmo -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2019-11-11 20:19:56 GMT) -------------------------------------------------- Se fosse traduzir seria "mentalidade" -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2019-11-11 20:22:42 GMT) -------------------------------------------------- Ou "maior convencimento", já que as perguntas são para clientes -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2019-11-11 20:24:42 GMT) -------------------------------------------------- "maior convencimento" (Greater Gap) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.