Decrease in funding from Core to BOND

18:03 Oct 20, 2019
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Pension Scheme
English term or phrase: Decrease in funding from Core to BOND
Bonjour,

Est ce que ma traduction vous semble correcte pour "Decrease in funding from Core to BOND" ?
Je ne comprends pas pourquoi BOND est écrit en majuscule ceci-dit...
Diminution du financement de base vers les fonds d’obligations.
Séverine torralba
France
Local time: 09:08


Summary of answers provided
4décroissance du financement pour les opérations courantes et le service de la dette obligataire
Francois Boye


Discussion entries: 1





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
decrease in funding from core to bond
décroissance du financement pour les opérations courantes et le service de la dette obligataire


Explanation:
core funding. A term of art referring specifically to the financial resources needed for an organisation's sustained operation—e.g., salaries, office costs, equipment, IT, etc. Norway is increasing its core funding to six UN organisations, to a total of over NOK 3 billion.


--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2019-10-21 16:18:46 GMT)
--------------------------------------------------

A better formulation:

'Une décroissance du financement allant des opérations courantes au service de la dette obligataire'


Francois Boye
United States
Local time: 03:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 956

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Germaine: I doubt it. 1. It's "from... to" not "for... and". 2. We're speaking of a Pension Scheme.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search