linha

English translation: carrer

05:06 Oct 14, 2019
Portuguese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Survey responses
Portuguese term or phrase: linha
From the spelling, it appears that this respondent is not a professional. Is s/he referring to the production line, or to a career path?

MAIS OPORTUNIDADE DE CRESCIMENTO NA LINHA , EX: OPERADOR 2 e 3 , TEM LINHAS DENTRO DA EMPRESA QUE A DISPONIBILIDADE NA LINHA PRA QUE AJA PESSOAS COM ESSES CARGOS NÃO SOMENTE OPERADOR 1 COMO ACONTECE;
Muriel Vasconcellos
United States
Local time: 16:10
English translation:carrer
Explanation:
Discursos realmente confuso mesmo em Português. Me lembrou uma expressão usada frequentemente em indústrias que é o chão de fábrica, onde trabalham operários de nivel de escolaridade mais baixos.
I believe that s/he is trying to say that in some areas of the company they have more levels to achieve (operadores 2 e 3 e não apenas operador 1) as a creer path. The suggestion is to widen this opportunity for the employees.

Na siderúrgica em que trabalhei, dizíamos que a carreira era em Y: uma linha que ia de analista para coordenador, gerente e gerente geral e outra linha que ia de analista para especialista (e pronto).

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2019-10-14 11:32:21 GMT)
--------------------------------------------------

CAREER
I am sorry about the mispelling!
Selected response from:

Livia Rosas
Brazil
Local time: 20:10
Grading comment
Thank you, Livia. Your explanation was very helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5(production) line or line of production
Mario Freitas
4carrer
Livia Rosas
4career path
Silvia Aquino


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
(production) line or line of production


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 20:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 176

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luiz Fernando Santos Perina
3 hrs
  -> Obrigado, Luiz Fernando!

agree  Clauwolf
5 hrs
  -> Obrigado, Claus!

agree  Paulinho Fonseca
6 hrs
  -> Obrigado, Paulinho!

agree  Gilmar Fernandes
6 hrs
  -> Obrigado, Gilmar!

agree  Katarina Peters
9 hrs
  -> Obrigado, Katarina!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
carrer


Explanation:
Discursos realmente confuso mesmo em Português. Me lembrou uma expressão usada frequentemente em indústrias que é o chão de fábrica, onde trabalham operários de nivel de escolaridade mais baixos.
I believe that s/he is trying to say that in some areas of the company they have more levels to achieve (operadores 2 e 3 e não apenas operador 1) as a creer path. The suggestion is to widen this opportunity for the employees.

Na siderúrgica em que trabalhei, dizíamos que a carreira era em Y: uma linha que ia de analista para coordenador, gerente e gerente geral e outra linha que ia de analista para especialista (e pronto).

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2019-10-14 11:32:21 GMT)
--------------------------------------------------

CAREER
I am sorry about the mispelling!

Livia Rosas
Brazil
Local time: 20:10
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thank you, Livia. Your explanation was very helpful.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
career path


Explanation:
The context suggests that he is talking about his career.

Silvia Aquino
Brazil
Local time: 20:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search