Tracciato (in this context)

16:45 Oct 8, 2019
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Italian to English translations [PRO]
Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Italian term or phrase: Tracciato (in this context)
Hi, I have 'tracciato' in the context of silkscreen printing a graphic on a bottle or vase. It consists of instructions to the customer (and Q&A).
Scarica i file con le istruzioni e il tracciato per il caricamento della tua grafica. Applica la tua grafica all'interno del tracciato e carica il tuo file di stampa direttamente nella tua area riservata.
I'm not sure what is going on here. Do you think I can use pattern/template?
My attempt is:
Download the files with the instructions and the template for uploading your graphic. Place your graphic into the template (not at all sure!) and upload your print file directly in your confidential area.
Further on it refers to a 'tracciato fustella', which I found in the terminology forum as 'die cut pattern'. It would be nice to use 'pattern' for both but I feel 'template' fits better in the first one (in my limited experience of this area).
Many thanks for any thoughts.
Christine Birch
United Kingdom


Summary of answers provided
3 +1Template
Lisa Jane


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Template


Explanation:
It seems to be a template of some sort

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2019-10-08 16:56:49 GMT)
--------------------------------------------------

https://templates-help.gorgias.io/templates/how-to-insert-an...

I think template is generic enough to work in your context


Lisa Jane
Italy
Local time: 13:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kathryn Jones
13 hrs
  -> Thanks Kathryn!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search