Key Stakeholders.

Spanish translation: Actores clave / partes interesadas clave / principales partes interesadas

06:08 Sep 20, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Recycling Plant terms.
English term or phrase: Key Stakeholders.
I would like to know the best translation of this phrase from American English into Latin American Spanish.

Translators from Spain feel free to send me your suggestions in European Spanish.

It's a translation about recycling of plastic bottles in The US.

Context:

TWG

Key Stakeholders

Regional state agencies

Federal Agencies

Offshore wind developers

Technical&Facilitation support
yugoslavia
United States
Local time: 02:17
Spanish translation:Actores clave / partes interesadas clave / principales partes interesadas
Explanation:
See other possible options below but I'd go with actores here

https://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/key stakeho...
Selected response from:

EirTranslations
Ireland
Local time: 07:17
Grading comment
Thanks a lot.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6Actores clave / partes interesadas clave / principales partes interesadas
EirTranslations
5 +1actores clave
Andrea Luri Abe
3partes interesadas
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
key stakeholders.
Actores clave / partes interesadas clave / principales partes interesadas


Explanation:
See other possible options below but I'd go with actores here

https://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/key stakeho...

Example sentence(s):
  • Todos los actores clave de la eólica marina miran ya a Londres
  • Actores clave de la industria

    Reference: http://https://www.energias-renovables.com/eolica/todos-los-...
    Reference: http://https://www.gob.mx/cms/uploads/attachment/file/280276...
EirTranslations
Ireland
Local time: 07:17
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 39
Grading comment
Thanks a lot.
Notes to answerer
Asker: Thanks Aquamarine76.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Fairen: Yo optaría por principales partes interesadas
3 hrs
  -> Gracias!

agree  Mariana Gutierrez
4 hrs
  -> Gracias :)

agree  Jorge Merino
8 hrs
  -> Muchas gracias

agree  Yaotl Altan
12 hrs
  -> Gracias

agree  Julio Bereciartu
17 hrs
  -> Gracias por el voto

agree  Pablo Cruz
3 days 2 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
key stakeholders.
actores clave


Explanation:
My suggestion to keep it simple.

Andrea Luri Abe
Peru
Local time: 01:17
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Thanks a lot Andrea. I appreciate it.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irene Gutiérrez
3 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
key stakeholders.
partes interesadas


Explanation:
https://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/key stakeho...

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 01:17
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 135
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Juan Arturo.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search