wraparound support services

Spanish translation: servicios integrales de apoyo

17:55 Sep 17, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources
English term or phrase: wraparound support services
"... to create a gender-inclusive, sustainable and effective blended training model that combines the online IT Cert, with an additional component of in-person and online soft skills curriculum, and ***wraparound support services*** for job placement.

With xxx funding, xxx, will develop a soft skills curriculum and ***wraparound*** job placement services.

xxx will a) monitor the students to generate evidence of impact b) develop and organize a methodology to enable replicability c) develop a study about cost-effectiveness and ***wraparound support***
Virginia Koolhaas
Uruguay
Local time: 04:18
Spanish translation:servicios integrales de apoyo
Explanation:
"Wraparound" es un término muy del siglo XXI!

Tiene un significado muy específico dentro del campo de educación especial, pero no es el caso aquí.

Con lo cual creo que aquí "integral" será suficiente.
Selected response from:

Noni Gilbert Riley
Spain
Local time: 09:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5servicios integrales de apoyo
Noni Gilbert Riley


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
servicios integrales de apoyo


Explanation:
"Wraparound" es un término muy del siglo XXI!

Tiene un significado muy específico dentro del campo de educación especial, pero no es el caso aquí.

Con lo cual creo que aquí "integral" será suficiente.

Noni Gilbert Riley
Spain
Local time: 09:18
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 83
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Es precisamente lo que había pensado, ¡Gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patinba
33 mins
  -> Gracias.

agree  Mónica Algazi: ¡Eso, Noni! : )
2 hrs
  -> Gracias tocaya!

agree  JohnMcDove: Sí, señora. :-)
4 hrs
  -> Gracias!

agree  Diego Rivera
6 hrs
  -> Gracias.

agree  Paulo Gasques
9 hrs
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search