levelling off

10:28 Sep 17, 2019
This question was closed without grading. Reason: Other

English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Künftige Geldpolitik in China
English term or phrase: levelling off
Es geht um China:

Loan-to-deposit ratios (LDRs) in the banking system have risen significantly, to above 110% when adjusted for shadow banking. Increased regulation of the shadow banking system has taken effect, with shadow-banking-adjusted LDR ***levelling off*** since 2017.

So übersetzt:
Denn das Verhältnis zwischen Krediten und Einlagen im Bankensystem ist deutlich gestiegen und liegt – wenn man den Schattenbanksektor mitberücksichtigt – heute bei über 110%. Die verstärkte Regulierung der Schattenbanken trägt mittlerweile Früchte, sodass sich das Verhältnis zwischen Krediten und Einlagen seit 2017 kaum noch verändert, wenn man den Schattenbanksektor mit einbezieht.

Meint ihr, das habe ich so richtig verstanden?
Andrea Hauer
Germany
Local time: 22:56



Discussion entries: 4





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search