02:08 Mar 23, 2004 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
sentence: See explanation Explanation: Se iniciará con $9 por hora, estará capacitado para todo trabajo competente y obtendrá el pago máximo después de un rápido comienzo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
sentence: empezará con US $9 por hora, si cualifica en cualquier trabajo anotado / con nota Explanation: usted alcanzará una paga / remuneración muy alta luego de un rápido comienzo -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs 5 mins (2004-03-23 16:14:18 GMT) -------------------------------------------------- I modify the last part of the sentence, as suggested below: instead of \"luego de...\": con un comienzo rápido en muy poco tiempo muy rapidamente |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
sentence: Comenzará con U$D 9 , quedará habilitado para acceder a trabajos jerárquicos y obtendrá remuneraci Explanation: Suerte! -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs 34 mins (2004-03-24 01:43:08 GMT) -------------------------------------------------- SIGO: remuneraciones altas rápidamente. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.