GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:01 Mar 23, 2004 |
German to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / vídeo documental sobre la China | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Miguel Segura Spain Local time: 22:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | templo vigía |
| ||
3 | templo de vigilancia |
|
Wächtertempel templo de vigilancia Explanation: y > senda preparada (si no te gusta @artificial@). PS> me gusta el templo centinela ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Wächtertempel templo vigía Explanation: En mi opinión, atalaya hace más referencias a una torre. He encontrado ejemplos donde se utiliza "templo vigía". -------------------------------------------------- Note added at 1 day 23 hrs 32 mins (2004-03-25 01:34:04 GMT) -------------------------------------------------- He encontrado templo vigía en un par de textos que hablan sobre catolicismo y budismo. Creo que es una buena opción. Reference: http://www.enciclopediacatolica.com/j/jesuscrono.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.