by reduced assessment

Polish translation: przez obniżoną wycenę/ niżej klasyfikując

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:by reduced assessment
Polish translation:przez obniżoną wycenę/ niżej klasyfikując
Entered by: Kamila Ołtarzewska

07:39 Sep 10, 2019
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: by reduced assessment
The claims concerning quantity and quality may be satisfied by reduced assessment of the defective Goods, within the time limit, specified in...
makawa
Local time: 15:51
przez obniżoną wycenę/ niżej klasyfikując
Explanation:
bilans musi wyjść na 0 - jeśli są skargi, roszczenia, niżej klasyfikuje się Towar
Selected response from:

Kamila Ołtarzewska
Poland
Local time: 15:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3przez obniżoną wycenę/ niżej klasyfikując
Kamila Ołtarzewska
3przez obniżenie należności za...
Robert Foltyn


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
przez obniżoną wycenę/ niżej klasyfikując


Explanation:
bilans musi wyjść na 0 - jeśli są skargi, roszczenia, niżej klasyfikuje się Towar


    https://context.reverso.net/t%C5%82umaczenie/angielski-polski/assessment
Kamila Ołtarzewska
Poland
Local time: 15:51
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 127

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Foltyn: Pewnie tak. Wygląda to na przeniesienie znaczenia z terminu używanego przy obliczaniu należnego podatku. Tu: obniżenie należnej płatności
28 mins

agree  elutek
2 hrs

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
przez obniżenie należności za...


Explanation:
przez obniżenie należnej płatności za...

Robert Foltyn
Poland
Local time: 15:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 224
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search