Technisch zulässige Gesamtmasse der Zugkombination

Italian translation: massa massima a carico tecnicamente ammissibile della combinazione motrice-rimorchio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Technisch zulässige Gesamtmasse der Zugkombination
Italian translation:massa massima a carico tecnicamente ammissibile della combinazione motrice-rimorchio
Entered by: martini

20:54 Sep 6, 2019
German to Italian translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / Zulassungbescheinigung Teil I
German term or phrase: Technisch zulässige Gesamtmasse der Zugkombination
Si tratta di una nota al punto 22 di una Carta di Circolazione - Parte I tedesca:
"Technisch zulässige Gesamtmasse der Zugkombination:5080kg"
grazie!
MariannaBin
Italy
Local time: 15:25
massa massima a carico tecnicamente ammissibile della combinazione motrice-rimorchio
Explanation:
Technisch zulässige Gesamtmasse einer Fahrzeugkombination (MC) bezeichnet den vom Hersteller angegebenen Hoechstwert der Summe der Massen des Kraftfahrzeugs in beladenem Zustand und des gezogenen Anhängers in beladenem Zustand, die auf der Bauart des Kraftfahrzeugs beruht.
per «massa massima a carico tecnicamente ammissibile della combinazione di veicoli (MC)» si intende il valore massimo della somma delle masse del veicolo a motore a carico e del rimorchio trainato a carico, per costruzione del veicolo a motore, dichiarata dal costruttore;
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE-IT/TXT/?uri=CELEX...

https://www.man4you.it/wp/wp-content/uploads/2018/03/MAN_Cav...
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 15:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4massa massima a carico tecnicamente ammissibile della combinazione motrice-rimorchio
martini
3 -1Massa totale a pieno carico tecnicamente ammissibile del treno combinato/della combinazione di treni
Marco Belcastro Bara


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Massa totale a pieno carico tecnicamente ammissibile del treno combinato/della combinazione di treni


Explanation:
Technisch zulässige Gesamtmasse der Zugkombination

Massa totale a pieno carico tecnicamente ammissibile del treno combinato/della combinazione di treni


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2019-09-07 10:26:00 GMT)
--------------------------------------------------

https://context.reverso.net/traduzione/tedesco-italiano/zug ...

Die Kombination der den Zug bildenden Fahrzeuge muss den technischen Bedingungen der betreffenden Strecke entsprechen und darf die höchstzulässige Länge, die für die Abgangs- und Empfangsbahnhöfe zugelassen ist, nicht überschreiten,

la combinazione di veicoli che forma un treno deve rispettare i vincoli tecnici della linea da percorrere e non deve superare la lunghezza massima consentita per i terminali di partenza e di destinazione;

der Zug als Kombination von Fahrzeugen muss den technischen Beschränkungen der betreffenden Strecke entsprechen.

il treno, in quanto combinazione di veicoli, dovrà rispettare i limiti tecnici dell'itinerario in questione.


https://mymemory.translated.net/it/Tedesco/Italiano/Technisc...

Massa totale tecnicamente ammissibile della combinazione di treni

Marco Belcastro Bara
Italy
Local time: 15:25
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Christel Zipfel: qui non si parla di "treni" (nella domanda infatti si fa riferimento alla carta di circolazione), ma di veicoli stradali, vedi anche https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/automotive-cars...
3 hrs
  -> Grazie del contributo Christel, comunque nel testo non vedo motrici o rimorchi :)
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
massa massima a carico tecnicamente ammissibile della combinazione motrice-rimorchio


Explanation:
Technisch zulässige Gesamtmasse einer Fahrzeugkombination (MC) bezeichnet den vom Hersteller angegebenen Hoechstwert der Summe der Massen des Kraftfahrzeugs in beladenem Zustand und des gezogenen Anhängers in beladenem Zustand, die auf der Bauart des Kraftfahrzeugs beruht.
per «massa massima a carico tecnicamente ammissibile della combinazione di veicoli (MC)» si intende il valore massimo della somma delle masse del veicolo a motore a carico e del rimorchio trainato a carico, per costruzione del veicolo a motore, dichiarata dal costruttore;
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE-IT/TXT/?uri=CELEX...

https://www.man4you.it/wp/wp-content/uploads/2018/03/MAN_Cav...

martini
Italy
Local time: 15:25
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 711
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search