fleuron de l’imaginaire

English translation: magnum opus/tour de force/showpiece of the imagination

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:fleuron de l’imaginaire
English translation:magnum opus/tour de force/showpiece of the imagination
Entered by: Edna Pais

10:17 Sep 6, 2019
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Architecture / article about an architect
French term or phrase: fleuron de l’imaginaire
N’en est-il pas ainsi de chaque fleuron de l’imaginaire ? L’idée de Jules Verne d’un voyage De la terre à la lune (1865), fantaisie « utopique » à son époque, fut reprise au cinéma trente ans plus tard par Georges Méliès dont le film Voyage dans la Lune de 1902 fut l’ une des premières productions filmées de « science fiction » .
Edna Pais
United Kingdom
Local time: 10:23
magnum opus/tour de force/showpiece of the imagination
Explanation:
nothing wrong with Peter's "gem"/"jewel" but offering alternatives that might work better in the context
Selected response from:

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 10:23
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3imaginative gem / jewel in the imaginative crown
Peter Field
4 +3magnum opus/tour de force/showpiece of the imagination
Yvonne Gallagher
4imaginative masterpiece
kashew
4 -1fantasy gem / gem in the fantasy genre
Zerina Mignard
3Feat of imagination
ormiston


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
imaginative gem / jewel in the imaginative crown


Explanation:
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...

Peter Field
United Kingdom
Local time: 10:23
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: Though Edna's text also mentions "joyau", so she may have to find another word to avoid repetition.
1 hr

agree  Stephanie Benoist
8 hrs

agree  B D Finch
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
magnum opus/tour de force/showpiece of the imagination


Explanation:
nothing wrong with Peter's "gem"/"jewel" but offering alternatives that might work better in the context

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 10:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 37
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yolanda Broad
4 hrs
  -> Thank you!

agree  B D Finch: imaginative tour de force?
8 hrs
  -> Thanks:-)

agree  Cyril Tollari
2 days 22 hrs
  -> Thanks:-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
fantasy gem / gem in the fantasy genre


Explanation:
The use of the word fantasy, links in the rest of the sentence (speaking about Jules Verne fantasy) very nicely and naturally.

Zerina Mignard
Canada
Local time: 05:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Melanie Kathan: This doesn't fit in the context...
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
imaginative masterpiece


Explanation:
Jules Verne (1828–1905) was a prolific French novelist often identified as one of ... and Verne was soon churning out one imaginative masterpiece after another.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 4 heures (2019-09-07 14:42:21 GMT)
--------------------------------------------------

- The Wesleyan Anthology of Science Fiction

kashew
France
Local time: 11:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 99
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Feat of imagination


Explanation:
My stab at it
https://ludwig.guru/s/feat of imagination

ormiston
Local time: 11:23
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search