GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:39 Sep 3, 2019 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: expressisverbis Portugal Local time: 09:57 | ||||||
Grading comment
|
binding inquiry perguntas obrigatórias Explanation: https://careli.paquetedinamico.com/PT/idea/252041/44408/viaj... "Por favor, certifique-se de responder às perguntas obrigatórias que aparecem durante o processo de reserva." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
binding inquiry Solicitação obrigatória Explanation: Para mim o sentido de inquiry nessa frase seria solicitação, dando a entender sobre uma solicitação obrigatória que você fez para o seu parceiro. https://www.linguee.com.br/portugues-ingles/search?source=au... https://www.linguee.com.br/ingles-portugues/traducao/inquiry... https://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/inquir... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
binding inquiry informações necessárias Explanation: Sugestão. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
consulta/verificação da confirmação Explanation: 7. confirmar https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/bind inquiry [processamento de dados] s. averiguação, f.; consulta https://www.babylon-software.com/define/116/English-to-Portu... Segundo o que li do enunciado da pergunta, parto do princípio de que a pessoa já fez um pedido de reserva (reserva de voo, suponho) e, assim que seja consultado/verificado esse pedido, essa pessoa recebe uma confirmação definitiva da reserva via e-mail. Como recebo a confirmação da reserva? Após completar a sua reserva a confirmação de reserva é enviada via email para o endereço indicado. https://www.pestana.com/pt/contents/perguntas-frequentes/res... A GeoStar confirma a reserva de cada utilizador de duas maneiras diferentes: por e-mail, com a confirmação dos dados do pedido de reserva e de seguida através do contacto de um agente GeoStar. Nunca se deve esquecer que a sua reserva só é válida depois de confirmado pela GeoStar o pagamento da sua reserva. https://www.geostar.pt/info/faq |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
binding inquiry consulta vinculativa Explanation: Aqui explicam o que é "non-binding inquiry": https://www.vent.at/summer/online-booking-platform/non-bindi... O termo do consulente diz respeito a uma consulta sobre um alojamento que se torna vinculativa quando o cliente introduz os dados solicitados. https://www.google.com/search?q="binding inquiry"&ei=t5duXev... Não me parece que obrigatório e vinculativo seja a mesma coisa. E inquiry/enquiry é, nestes casos, habitualmente uma consulta sobre disponibilidade de um alojamento. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
binding inquiry Informação pós-reserva Explanation: Olha, conheço a expressão non-binding inquiry, que é quando se entra em um site de hotel ou aluguel de carros e se faz uma pré-reserva (non-binding inquiry - (informações) pré-reserva), mas sem qualquer vínculo. https://www.loewen-hotel.com/en/service/non-binding-inquiry/ No caso apresentado, como ja foi feita a reserva ja há o vínculo, daí a minha sugestão para 'informações pós-reserva'. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2019-09-03 17:11:30 GMT) -------------------------------------------------- Informações pós-reserva |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Informações requeridas Explanation: Informações requeridas para a ficha de registro (registration form) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Solicitação obrigatória Explanation: Sugestão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Informações obrigatórias Explanation: binding inquiry => Informações obrigatórias |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pedido de informação vinculativa Explanation: sug. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.