a frase pode estar corretíssima, mas ao lê-la, posso pensar que possivelmente:
falta uma vírgula (ink, ting…);
falta uma letra (tinge) e aqui faria sentido, uma vez que "tinge" é cor, matiz, coloração, etc.
No entanto, encontrei essa frase aqui, pelo que a frase poderá estar isenta de qualquer erro/omissão:
Agfa UV inks are developed, tested and manufactured in-house by professional teams that use only the latest technologies. We don’t just invest in state-of-the-art equipment, tools and processes to develop and produce our high-performance ink solutions. We also recognize the importance of highly skilled people who are experts in pigment dispersion, ink ting, jetting, curing, production and more.
https://www.agfagraphics.com/global/us/industrial-printing/f...Estive a tentar ver se o texto estaria publicado em FR, mas não consegui encontrá-lo.