Give us some Credit

German translation: Bei uns genießen Sie Kredit - in jeder Form!

16:35 Aug 8, 2019
English to German translations [PRO]
Marketing - Idioms / Maxims / Sayings / Cruise
English term or phrase: Give us some Credit
This is advertising for a car rental company which accepts bookings on debit cards now

I would appreciate any suggestions for this slogan:

"Give us some Credit…or Debit for that matter!"


Thank you.
aykon
United Kingdom
Local time: 23:08
German translation:Bei uns genießen Sie Kredit - in jeder Form!
Explanation:
oder

Unsere Zahlungsvielfalt - Ihr Plus!

oder

Wir danken Ihnen für Ihr Vertauen - und geben es Ihnen gerne zurück!
(etwas lang, vielleicht mehr ein Schlusssatz als ein Slogan)
Selected response from:

Ulrike MacKay
Germany
Local time: 00:08
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Kredit oder Debit - Wähl' deine Fahrkarte!
Larissa Hanko
4Bei uns haben Sie auch ohne Kreditkarte Kredit - mit Ihrer Girocard
Katrin Braams
3Bei uns genießen Sie Kredit - in jeder Form!
Ulrike MacKay


Discussion entries: 7





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
give us some credit
Kredit oder Debit - Wähl' deine Fahrkarte!


Explanation:
Das ist natürlich ein ganz anderer Wortwitz, aber er funktioniert im Deutschen und für das mit dem "credit" würde mir nichts einfallen, was im Deutschen Sinn ergibt.

Larissa Hanko
Germany
Local time: 00:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Wieso Fahrkarte? Es geht um Autovermietung.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  D. I. Verrelli: A punchy, humorous construction that captures both the spirit and the underlying message of the source text.
14 hrs
  -> Thank you, D.I.!

neutral  Rolf Keller: Das Problem ist, dass der durchschnittliche Deutsche mit dem Wort "Debit-Karte" nichts anfangen kann.
16 hrs
  -> Hmm... vielleicht ist "Girokarte" bekannter?

neutral  Birgit Gläser: ich finde den Slogan geil, aber stimme Rolf zu... nicht für die breite Masse....
19 hrs
  -> Danke trotzdem! Vielleicht ist der Slogan mit einem der anderen Ausdrücke für Debitkarten zu retten.
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
give us some credit
Bei uns genießen Sie Kredit - in jeder Form!


Explanation:
oder

Unsere Zahlungsvielfalt - Ihr Plus!

oder

Wir danken Ihnen für Ihr Vertauen - und geben es Ihnen gerne zurück!
(etwas lang, vielleicht mehr ein Schlusssatz als ein Slogan)

Ulrike MacKay
Germany
Local time: 00:08
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 44
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  D. I. Verrelli: "Bei uns genießen Sie Kredit — auch ohne Kreditkarte!"? "Wir danken Ihnen für Ihr Vertauen — und geben es Ihnen gerne zurück!" ist nicht schlecht, auch wenn 'etwas lang'.
16 hrs
  -> "auch ohne (Kredit-)Karte" stünde leider im kompletten Widerspruch zur Intention dieser Werbung, die darauf aufmerksam machen will, dass das Autovermietungsunternehmen ab sofort auch Buchungen per Karte akzeptiert/ermöglicht...
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
give us some credit
Bei uns haben Sie auch ohne Kreditkarte Kredit - mit Ihrer Girocard


Explanation:
Das Wortspiel bekommt man im Deutschen wohl nicht hin, ich würde es deshalb auch nicht versuchen. Da hilft wohl nur, etwas ganz Neues zu kreieren, um die Idee rüberzubringen. Es geht ja wohl darum, dass beim Mieten eines Mietwagens normalerweise ein bestimmter Betrag auf der Kreditkarte als Kaution blockiert wird. Darauf verzichtet der Verleiher und begnügt sich mit der EC-Karte.

Katrin Braams
Germany
Local time: 00:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search