GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:41 Aug 7, 2019 |
German to Polish translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Hasny Poland Local time: 09:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | ogłaszać przetargi lub wdrażać je samodzielnie |
|
ogłaszać przetargi lub wdrażać je samodzielnie Explanation: I odwrotnie, w wyniku tego zmieniają się wymagania dotyczące projektowania systemów transportowych. Elementy muszą być wystarczająco elastyczne, aby umożliwić łatwe pobranie (komisjonowanie) i przetransportowanie do montażu jak największej liczby elementów. Elastyczność i modułowość są również ważne w przypadku zmian modeli, gdy istniejąca flota pojazdów transportowych może być łatwo przekształcona, zamiast ogłaszać przetargi na całkowicie nowe systemy transportowe lub wdrażać je samodzielnie. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.