carry a balance

Italian translation: riportare gli eventuali giorni di ferie residui all'anno successivo

16:58 Aug 1, 2019
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: carry a balance
Ancora lo stesso contratto collettivo di lavoro stipulato tra sindacato e un'azienda fornitrice di servizi di pulizia, paragrafo relativo alle ferie maturate.

The Leave Year is from 1st January to 31st December of each year. Entitlement may not be carried forward from one calendar year to another unless the employee has been precluded from utilizing his leave owing to the requirements of the company, and he is authorized to do so in writing by Management.
The Company is to inform employees every November of their annual pending leave balance and invite them to take necessary action to consume or carry any balance.

Non capisco il senso di "carry any balance". Al dipendente viene richiesto di consumare quanto prima le ferie residue annuali (questo capisco essere l'"annual pending leave balance") o di "carry the balance"?
Federica74
Local time: 19:59
Italian translation:riportare gli eventuali giorni di ferie residui all'anno successivo
Explanation:
qui è necessaria un'espansione.
Sul significato di "carry" vedi ad esempio:

Importance of Scheduling "Use or Lose" Leave in Advance
The maximum amount of annual leave that employees may carry over to the next leave year is shown in the annual leave ceiling table above.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2019-08-02 08:45:27 GMT)
--------------------------------------------------

Sì, carry forward o carry over
Selected response from:

Laura Gentili
Italy
Local time: 19:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2riportare gli eventuali giorni di ferie residui all'anno successivo
Laura Gentili


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
riportare gli eventuali giorni di ferie residui all'anno successivo


Explanation:
qui è necessaria un'espansione.
Sul significato di "carry" vedi ad esempio:

Importance of Scheduling "Use or Lose" Leave in Advance
The maximum amount of annual leave that employees may carry over to the next leave year is shown in the annual leave ceiling table above.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2019-08-02 08:45:27 GMT)
--------------------------------------------------

Sì, carry forward o carry over


    https://www.opm.gov/policy-data-oversight/pay-leave/leave-administration/fact-sheets/annual-leave/
Laura Gentili
Italy
Local time: 19:59
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 155
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Quindi sarebbe da intendersi come il "carry forward" della frase precedente...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luigi Argentino
21 hrs

agree  Emanuela Galdelli: sì, spostare il godimento delle ferie residue all'anno successivo
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search