GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:20 Jul 27, 2019 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Depression | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dora Matos Portugal Local time: 21:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | vortiotexina em regime aberto |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
open-label vortioxetine vortiotexina em regime aberto Explanation: Creio que "open-label" se refere à administração em regime aberto em ensaios clínicos. Quanto a "depressed episode", refere-se aos episódios depressivos da doença bipolar, que se caracteriza por episódios maníacos alternados com depressão. https://www.adeb.pt/pages/o-que-e-a-doenca-bipolar |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.