مجال قضايا المرأة

French translation: la condition de la femme

20:38 Jul 21, 2019
Arabic to French translations [PRO]
Social Sciences - Law (general)
Arabic term or phrase: مجال قضايا المرأة
ورشة تحسييية في مجال قضايا المرأة
Yassine Idouhamouch
Morocco
French translation:la condition de la femme
Explanation:
À mon avis il n'est pas nécessaire de traduire "domaine"
-- > un atelier de sensibilisation sur la condition de la femme
Ou bien
-- > un atelier de sensibilisation sur la question de la condition de la femme
Selected response from:

Hassan Achahbar
Morocco
Local time: 09:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2la condition de la femme
Hassan Achahbar
4 +1questions liées à la femme
Goumiri Abdennour
4Atelier relatif aux causes de la femme
Malika El khadhri


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
la condition de la femme


Explanation:
À mon avis il n'est pas nécessaire de traduire "domaine"
-- > un atelier de sensibilisation sur la condition de la femme
Ou bien
-- > un atelier de sensibilisation sur la question de la condition de la femme

Hassan Achahbar
Morocco
Local time: 09:04
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TargamaT team
10 mins

agree  Aïcha Louzir
12 days
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Atelier relatif aux causes de la femme


Explanation:
Causes de la femme

Malika El khadhri
France
Local time: 10:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
questions liées à la femme


Explanation:
questions liées à la femme

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2019-07-21 21:06:28 GMT)
--------------------------------------------------

"À Msinga ainsi que dans les zones traditionnelles des autres municipalités, on dénote l’un des plus faibles niveaux d’organisation et d’activité autour des questions liées à la femme. Plusieurs facteurs contribuant à cette situation relèvent de systèmes culturels dominants très conservateurs, ainsi que la prépondérance des ménages dirigés par des femmes et l’impact prononcé de la pauvreté."
https://www.cairn.info/revue-afrique-contemporaine-2007-1-pa...

Goumiri Abdennour
France
Local time: 10:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zeineb Nalouti
17 hrs
  -> Merci beaucoup :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search