12:57 Jul 19, 2019 |
English to Ukrainian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Landsknecht Ukraine Local time: 02:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | эпителиальные клетки коркового вещества почек |
| ||
4 | клітини епітелію коркового шару нирок |
| ||
3 | коркова речовина |
|
renal cortical epithelial cells коркова речовина Explanation: обычно cortical относится к коре головного мозга. В случае почек/надпочечников, вероятно, это будет корковое вещество почек или кора надпочечников |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
renal cortical epithelial cells эпителиальные клетки коркового вещества почек Explanation: Почки и только почки, потому что написано "renal". Вот если бы adrenal - тогда надпочечники. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
renal cortical epithelial cells клітини епітелію коркового шару нирок Explanation: або епітеліальні клітини коркового шару нирок -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2019-07-23 16:03:54 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Проблема в том (если это оказалось непонятно), что в корковом веществе не может быть эпителиальных клеток: такие клетки есть только в эпителии, но в самом веществе. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.