22:47 Jul 17, 2019 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / general | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paweł Janiszewski Poland Local time: 09:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | oparty na zasadach / na podstawie zasad |
| ||
1 | według określonej polityki |
|
według określonej polityki Explanation: Ja to rozumiem w ten sposób. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
oparty na zasadach / na podstawie zasad Explanation: Tradycyjne tłumaczenie 'policy' w polskim IT to 'zasady'. Ostatnio coraz częściej stosowana jest 'polityka'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.