16:49 Jul 10, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luca Tutino Italy | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ¼” TIR (Total Indicator Reading) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
TIR (Abbreviations) |
|
¼” tir ¼” TIR (Total Indicator Reading) Explanation: Come spiegato nella pagina citata di Engineering.com: "By TIR I mean total indicator reading, or full indicator movement (FIM)." La lettura dell'intero thread potrebbe fornire un'idea sufficiente per la correttezza della traduzione, che poi se non erro comporta il mantenimento dell'acronimo inglese, tutt'al più integrato dalla traduzione letterale del significato. https://www.eng-tips.com/viewthread.cfm?qid=269210 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
5 mins |
Reference: TIR (Abbreviations) Reference information: https://en.wikipedia.org/wiki/TIR |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.