Empresa, por razões de conveniência do serviço, determinará

English translation: the Company, for the sake of service convenience, shall determine

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Empresa, por razões de conveniência do serviço, determinará
English translation:the Company, for the sake of service convenience, shall determine
Entered by: ndengue

11:30 Jul 10, 2019
Portuguese to English translations [PRO]
Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase: Empresa, por razões de conveniência do serviço, determinará
This is a Contract for Consulting Services between a Company and a Consultant.

Consultoria de Independência Limitada

As partes concordam que o Consultor poderá, em determinadas situações, controlar a forma, meios e evoluções dos serviços a prestar no âmbito do Contrato. Porém, noutras situações, a Empresa, por razões de conveniência de serviço, determinará expressamente o modus operandi que deverá ser seguido pelo Consultor.
ndengue
United Kingdom
the Company, for the sake of service convenience, shall determine
Explanation:
This is how I would translate.

Exampe:

"This did not encourage them to participate fully and they felt pigeonholed into being
someone they were not for the sake of service convenience." - https://orca.cf.ac.uk/54247/1/U580613.pdf
Selected response from:

Oliver Simões
United States
Local time: 16:35
Grading comment
Thank You
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Company, for service convenience reasons, [shall determine ...]
Teresa Freixinho
4the Company, for the sake of service convenience, shall determine
Oliver Simões
3the company, for reasons related to providing efficient services, will decide
Richard Purdom


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the company, for reasons related to providing efficient services, will decide


Explanation:
suggestion, depends on the context really

Richard Purdom
Portugal
Local time: 00:35
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Company, for service convenience reasons, [shall determine ...]


Explanation:
Sugestão

Teresa Freixinho
Brazil
Local time: 20:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 49
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the Company, for the sake of service convenience, shall determine


Explanation:
This is how I would translate.

Exampe:

"This did not encourage them to participate fully and they felt pigeonholed into being
someone they were not for the sake of service convenience." - https://orca.cf.ac.uk/54247/1/U580613.pdf

Oliver Simões
United States
Local time: 16:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 62
Grading comment
Thank You
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search