sparraus (business term)

English translation: sparring

22:22 Jul 8, 2019
Finnish to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Finnish term or phrase: sparraus (business term)
"sparraus" seems to be a business jargon term in modern-day Finnish. I've seen it used in connection with the actions of bosses/managers (as opposed to employees).

I encountered "sparraus" not long ago, but I don't have the text on hand, so I can't give the precise context right now.

If you're familiar with "sparraus", how would you render it in English?

Thanks
G. L.
United States
Local time: 04:02
English translation:sparring
Explanation:
Actually, this is English business jargon used in Finnish, too, and having origin in boxing and other such sports :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs (2019-07-10 02:29:43 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/english/business-commerce-general...
Selected response from:

Jussi Rosti
Finland
Local time: 13:02
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sparring
Jussi Rosti


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sparraus
sparring


Explanation:
Actually, this is English business jargon used in Finnish, too, and having origin in boxing and other such sports :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs (2019-07-10 02:29:43 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.proz.com/kudoz/english/business-commerce-general...


    https://en.m.wikipedia.org/wiki/Sparring
Jussi Rosti
Finland
Local time: 13:02
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Thanks. The link you provided seems to be entirely about physical sparring, though (I don't see any reference to business).

Asker: I see you updated it. Thanks


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tarja Karjalainen
1 hr
  -> Kiitos, Tarja!

agree  Spencer Allman
4 hrs
  -> Kiitos, Spencer!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search