bap

Polish translation: inicjały pracownika wypełniającego formularz

08:41 Jul 5, 2019
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: bap
Mam odpis aktu małżeństwa i zezwolenie na jego zawarcie ze stanu Rhode Island. W rubryce nr 15e, po nazwisku urzędnika wydającego zezwolenie jest napisane ,,/bap''. Widać to tu: https://tinyurl.com/yxon386p

Co to może oznaczać w tym kontekście?

Z góry dziękuję
Grzegorz Mysiński
Poland
Local time: 09:47
Polish translation:inicjały pracownika wypełniającego formularz
Explanation:
Tak bym to ujął, nie potrafię krócej.
Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 09:47
Grading comment
Dziękuję bardzo za pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4inicjały pracownika wypełniającego formularz
Andrzej Mierzejewski
Summary of reference entries provided
Who may perform the ceremony?
geopiet

Discussion entries: 23





  

Answers


7 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inicjały pracownika wypełniającego formularz


Explanation:
Tak bym to ujął, nie potrafię krócej.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 09:47
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 65
Grading comment
Dziękuję bardzo za pomoc.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


17 hrs
Reference: Who may perform the ceremony?

Reference information:
Who may perform the ceremony?
• Rhode Island civil servants as defined in RIGL 15-3-5, or those authorized by the Rhode Island General Assembly may perform civil ceremonies

• Rhode Island accepts all ordained clergy and ministers, including those from online ministries. If the officiant provides verification that they are in good standing with their ministry, then they are allowed to perform the ceremony and the marriage is valid.

http://health.ri.gov/publications/requirements/GeneralMarria... - page 2

-------

§ 15-3-5. Officials empowered to join persons in marriage.

Every ordained clergy or elder in good standing; every justice of the supreme court, superior court, family court, workers' compensation court, district court or traffic tribunal; the clerk of the supreme court; every clerk, administrative clerk, or general chief clerk of a superior court, family court, district court, or traffic tribunal; magistrates, special or general magistrates of the superior court, family court, traffic tribunal or district court; administrative clerks of the district court; administrators of the workers' compensation court; every former justice or judge and former administrator of these courts; every former chief clerk of the district court; every former clerk, administrative clerk, or general chief clerk of a superior court; the secretary of the senate; elected clerks of the general assembly; any former secretary of the senate; any former elected clerk of the general assembly who retires after July 1, 2007; judges of the United States appointed pursuant to Article III of the United States Constitution; bankruptcy judges appointed pursuant to Article I of the United States Constitution; and United States magistrate judges appointed pursuant to federal law, may join persons in marriage in any city or town in this state; and every justice and every former justice of the municipal courts of the cities and towns in this state and of the police court of the town of Johnston and the administrator of the Johnston municipal court, while he or she is serving as an administrator, and every probate judge and every former probate judge may join persons in marriage in any city or town in this state, and wardens of the town of New Shoreham may join persons in marriage in New Shoreham. - http://webserver.rilin.state.ri.us/Statutes/TITLE15/15-3/15-...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 120
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search