17:34 Jun 18, 2019 |
English to Spanish translations [PRO] Computers (general) / Programa de seguros | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: paula arturo United States Local time: 17:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | monto de indemnización |
| ||
4 | cantidad de responsabilidad |
| ||
4 | Monto de pasivos |
| ||
3 | Importe de la responsabilidad |
|
liability amount Importe de la responsabilidad Explanation: O como hablaste, cantidad de responsabilidad. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
liability amount cantidad de responsabilidad Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
liability amount Monto de pasivos Explanation: Assets and liabilities is activos and pasivos and, to me at least, without further context is “montos de pasivos” |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
liability amount monto de indemnización Explanation: En el contexto de pólizas de seguro, la palabra "liability" puede indicar tanto "responsabilidad" como "indemnización". En este caso, el texto se está refiriendo al monto a percibirse. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2019-06-18 22:01:25 GMT) -------------------------------------------------- Ejemplos de liability como indemnización: https://traduccionjuridica.es/que-son-las-do-liability-polic... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.