القاها الى مريم....

English translation: His Word which He bestowed on Mary

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:القاها الى مريم....
English translation:His Word which He bestowed on Mary
Entered by: Leen Mohammad

07:31 Jun 17, 2019
Arabic to English translations [PRO]
Religion / وان عيسى عبد الله ورسوله وكلمته ....
Arabic term or phrase: القاها الى مريم....
اشهد ان لا اله الا الله وان محمد عبده ورسوله وان عيسى عبد الله ورسوله وكلمته القاها الى مريم و روح منه وان الجنة حق والنار حق وان الساعة اتية لا ريب فيها وان الله يبعث من في القبور


هل هناك ترجمة رسمية "وان عيسى عبد الله ورسوله وكلمته القاها الى مريم و روح منه وان الجنة حق والنار حق وان الساعة اتية لا ريب فيها وان الله يبعث من في القبور
Leen Mohammad
Saudi Arabia
Local time: 15:46
His Word which He bestowed on Mary
Explanation:
which He bestowed on Mary and a Spirit created by Him, and that Paradise, is true, and Hell is true

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2019-06-17 08:06:50 GMT)
--------------------------------------------------

https://books.google.be/books?id=WZ5WDQAAQBAJ&pg=PT188&dq=Hi...
Selected response from:

Rasha A.
Belgium
Local time: 14:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2His Word which He bestowed on Mary
Rasha A.
4 +1directed to Mary /or/ gave to Mary
Mohanned Khallof
4conveyed to Mary
Arabic & More


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
directed to Mary /or/ gave to Mary


Explanation:
This is the official Quran translation. It may differ for translation to translation, but they are all correct.

Example sentence(s):
  • http://www.alquranenglish.com/quran-surah-an-nisa-171-qs-4-171-in-arabic-and-english-translation
Mohanned Khallof
Jordan
Works in field
Native speaker of: Arabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amer Abu Rqaibah
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
His Word which He bestowed on Mary


Explanation:
which He bestowed on Mary and a Spirit created by Him, and that Paradise, is true, and Hell is true

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2019-06-17 08:06:50 GMT)
--------------------------------------------------

https://books.google.be/books?id=WZ5WDQAAQBAJ&pg=PT188&dq=Hi...

Rasha A.
Belgium
Local time: 14:46
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TargamaT team: http://corpus.quran.com/translation.jsp?chapter=4&verse=171
1 day 1 hr

agree  Morano El-Kholy
3 days 2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conveyed to Mary


Explanation:
Another option, although other possibilities exist. The following website is helpful for comparing translations of the Quran (the first three usually provide the best options):

http://corpus.quran.com/translation.jsp?chapter=4&verse=171

Arabic & More
Jordan
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search