Total Rewards Philosophy

German translation: Gesamtvergütungsstrategie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Total Rewards Philosophy
German translation:Gesamtvergütungsstrategie
Entered by: Julika Katz

08:31 Jun 12, 2019
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase: Total Rewards Philosophy
I'm translating a manager training about a company's total rewards philosophy. Online I found the following definition:

A Total Rewards Philosophy translates an organization's vision, strategy and values into a framework that guides the design and decision making of base salary, short and long-term incentives, recognition and benefits.

However what I did not find is a clue as to if and how this is rendered in German texts. Can anyone help with the translation of this term?

Thanks.
Julika Katz
Netherlands
Local time: 19:53
Gesamtvergütungsstrategie
Explanation:
Da hier Grundgehalt, Incentives, Benefits usw. aufgeführt werden, geht es hauptsächlich um die monetäre Anerkennung bzw. Leistungsanreize. Im Gesamtpaket spricht man im Deutschen da von Vergütung.

In dem Beispielsatz würde ich evtl. das "total" ignorieren und von "der Philosophie, die der Vergütungsstrategie zugrunde liegt" sprechen.
Selected response from:

Katrin Braams
Germany
Local time: 19:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Gesamtvergütungsstrategie
Katrin Braams
3 +2Total-Rewards-Philosophie / -Strategie
Regina Eichstaedter
Summary of reference entries provided
Mitarbeiterbewertung
Bernd Albrecht

Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
total rewards philosophy
Total-Rewards-Philosophie / -Strategie


Explanation:
Ich habe das auch schon gesucht ... und nichts Entsprechendes in Deutsch gefunden


    Reference: http://www.towerswatson.com/de-DE/Services/Services/verguetu...
Regina Eichstaedter
Local time: 19:53
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ibz: Vgl. auch hier: https://www.brainlight.de/presse/publikationen/total-rewards... // Ich bin zwar nicht Bernd, aber bitte ;-) // Kein Problem!
33 mins
  -> Bitte entschuldige, ibz, und dir vielen Dank ... da ist mir irgendwas aus dem Ruder gelaufen.

agree  Sascha Coridun
4 hrs
  -> dankeschön, Sascha!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
total rewards philosophy
Gesamtvergütungsstrategie


Explanation:
Da hier Grundgehalt, Incentives, Benefits usw. aufgeführt werden, geht es hauptsächlich um die monetäre Anerkennung bzw. Leistungsanreize. Im Gesamtpaket spricht man im Deutschen da von Vergütung.

In dem Beispielsatz würde ich evtl. das "total" ignorieren und von "der Philosophie, die der Vergütungsstrategie zugrunde liegt" sprechen.

Katrin Braams
Germany
Local time: 19:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
26 mins

agree  Doreen Haedicke
4 hrs

agree  Sascha Coridun
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


24 mins
Reference: Mitarbeiterbewertung

Reference information:
http://www.online-lehrbuch-bwl.de/lehrbuch/kap4/p_beurt/p_be...

https://de.wikipedia.org/wiki/Mitarbeiterbewertung

Obacht, nicht zu verwechseln mit
https://de.wikipedia.org/wiki/Gesamtleistungsbewertung

Bernd Albrecht
Switzerland
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 49
Note to reference poster
Asker: Danke für deinen Kommentar, Bernd. Hier geht es meiner Meinung nach jedoch nicht allein um die Mitarbeiterbewertung, die ist vielleicht Teil davon, sondern um die Strategie eines Unternehmens, wie die Leistung der Mitarbeiter vergütet, mit Prämien usw. belohnt werden soll. So verstehe ich das, allerdings scheint es hier im Dt. keinen kompakten Begriff zu geben, ich habe ihn zumindest noch nicht gefunden.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search