13:41 Jun 7, 2019 |
English to Russian translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 04:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 2,2,2-трифторацетатная соль |
| ||
4 | соль 2,2,2-трифторуксусной кислоты |
|
2,2,2-трифторацетатная соль Explanation: Изобретение относится к соединениям общей формулы (II) и их ... указанный в заголовке промежуточный продукт в виде его трифторацетатной соли. https://patents.google.com/patent/RU2385317C2/ru |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
соль 2,2,2-трифторуксусной кислоты Explanation: Это если обязательно со словом "соль". Дело в том, что "-ацетат" и так понятно из названия, что соль, поэтому либо "соль 2,2,2-трифторуксусной кислоты", либо просто "2,2,2-трифторацетат" -------------------------------------------------- Note added at 1 day 3 hrs (2019-06-08 17:03:36 GMT) -------------------------------------------------- 1,1,1,3,3,3-гексафторпропан-2-ил пиперазин-1-карбоксилат 2,2,2-трифторацетат |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.