eco-gadgetry

Portuguese translation: aplicações ecológicas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:eco-gadgetry
Portuguese translation:aplicações ecológicas
Entered by: Anna Savian

15:12 May 20, 2019
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: eco-gadgetry
It is a documentary on buildings and construction, and the term's definition is as it follows: "Ecological gadgets, like solar collectors, photovoltaics, biological recycling systems, building automation systems."

Any idea of how to say this in Brazilian Portuguese?

Thank you so much for your help! :)
Anna Savian
Portugal
Local time: 16:58
aplicações ecológicas
Explanation:
:) Nesse contexto
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 16:58
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2aplicações ecológicas
Clauwolf
3 +1equipamento ecológico
Ana Vozone


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
aplicações ecológicas


Explanation:
:) Nesse contexto

Clauwolf
Local time: 16:58
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 252
Grading comment
Muito obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Camila Cintra
21 hrs
  -> obrigado

agree  Margarida Ataide
6 days
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
equipamento ecológico


Explanation:
Mais uma sugestão.

https://www.google.com/search?q="equipamento ecológico" pain...

Example sentence(s):
  • Equipamento ecológico do conceito da casa verde - células solares e ícone ...
Ana Vozone
Local time: 20:58
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Obrigada pela ajuda! :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarida Ataide
6 days
  -> Obrigada, Margarida!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search