10:28 May 19, 2019 |
|
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Fisheries / Standard certificazione prodotti ittici | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | consulente legale |
| ||
3 | contract processor |
|
consulente legale Explanation: Sulla base della definizione del "contract processor" che è "...responsible for checking every aspect of a contract job to ensure compliance. They are used in many fields to link all aspects of the job together from start to finish (...) Duties of a contract processor include analyzing and reviewing the contract to be sure it does not violate local or regional laws (...)" (http://www.wisegeek.net/what-does-a-contract-processor-do.ht... quello che mi viene da pensare come equivalente in Italia è il consulente legale. Tratto dai servizi offerti da un consulente legale d'impresa: "Forniamo al Cliente assistenza e consulenza legale in tutte le fasi della dinamica contrattuale. In particolare, assistiamo le imprese: a) nella individuazione della tipologia contrattuale più adatta alle esigenze concrete dell’impresa, previa analisi e valutazione dei rischi e delle potenzialità per il Cliente; e) nella predisposizione e redazione del contratto, delle condizioni generali e particolari e di tutta la modulistica contrattuale (modulo d’ordine, informative, etc.). f) nella eventuale revisione del contratto, alla luce delle novità normative e giurisprudenziali o delle mutate esigenze del Cliente; (...) inoltre: "Lo Studio offre infine uno specifico servizio di check-up contrattuale, consistente nell’analisi e valutazione legale dell’intero assetto contrattuale dell’impresa, allo scopo di evidenziare eventuale lacune, criticità o rischi potenziali – dovuti, ad esempio, a clausole nulle, contrarie a normative vigenti o non in linea con gli interessi dell’impresa –" Mi scuso per la prolissità. Spero ti sia d'aiuto! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contract processor Explanation: Non credo esista un corrispondente in italiano. Per l'invio della nostra newsletter ci avvaliamo del seguente fornitore di servizi, che ha trattato i vostri dati esclusivamente per nostro conto e secondo le nostre istruzioni (il cosiddetto "contract processor" ai sensi dell'articolo 28 GDPR) e ha adottato le misure tecniche e organizzative adeguate per tutelare i vostri diritti. https://www.campstar.com/it/Policies Anche qui lo lascia in inglese: https://www.kmt-waterjet.it/g-03_gdpr-informazioni-sulla-pol... Duties of a contract processor include analyzing and reviewing the contract to be sure it does not violate local or regional laws. In addition, a contract processor is charged with protecting the company's interest. This is accomplished through careful study of the policy, pricing, and structure for each contract. http://www.wisegeek.net/what-does-a-contract-processor-do.ht... A mio parere non si tratta di un consulente legale perché la definizione non corrisponde alla mansione e anche perché in inglese si usano "legal consultant" e "legal advisor" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.