Frilly

German translation: herausgeputzt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Frilly
German translation:herausgeputzt
Entered by: Nico Wagner

10:22 May 16, 2019
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: Frilly
Hallo,

der Begriff ist mir prinzipiell klar, aber "aufgeputzt" trifft es nicht so ganz.

Jemand beschreibt ein Café voller Porzellan und Spitzendeckchen mit: "This may be the most fragile and frilly place I've ever seen."

Aufgeputzt, kitschig oder verschnörkelt klingt für mich eher abwertend, ich suche einen Begriff mit positiverer Bedeutung.

Vielen Dank im Voraus!
Nico Wagner
Portugal
Local time: 23:33
herausgeputzt
Explanation:
entspricht IMHO noch am ehesten der englischen Bezeichnung und klingt mehr nach detailverliebtem Ausstaffieren als "aufgeputzt" (was mich eher an "aufgedonnert" erinnert).
Selected response from:

Marion Schweizer
Local time: 00:33
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1herausgeputzt
Marion Schweizer
3niedlich
Regina Eichstaedter
3sanft
Wolfgang Hummel


Discussion entries: 6





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
frilly
niedlich


Explanation:
oder putzig

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-05-16 10:30:32 GMT)
--------------------------------------------------

entzückend?

Regina Eichstaedter
Local time: 00:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
frilly
sanft


Explanation:
Abhängig vom Kontext, könnte man es vielleicht so übersetzen;

"dies ist der zarteste und sanfteste Ort, den ich je gesehen habe."

Vielleicht hilft dir das.

Wolfgang Hummel
Spain
Local time: 00:33
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
frilly
herausgeputzt


Explanation:
entspricht IMHO noch am ehesten der englischen Bezeichnung und klingt mehr nach detailverliebtem Ausstaffieren als "aufgeputzt" (was mich eher an "aufgedonnert" erinnert).

Marion Schweizer
Local time: 00:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wolfram Weinberg, PhD: https://www.linguee.com/english-german/search?source=auto&qu...
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search