Naschbalkon

Italian translation: (mini) orto/orticello sul balcone / piccolo angolo di natura sul balcone - ma vedi spiegazzio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Naschbalkon
Italian translation:(mini) orto/orticello sul balcone / piccolo angolo di natura sul balcone - ma vedi spiegazzio
Entered by: AdamiAkaPataflo

09:04 May 8, 2019
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Naschbalkon
Wer hat sie nicht gerne, die süssen roten Früchte. Im Dessert, im Salat oder einfach so zwischendurch als gesunder Snack. Erdbeeren sind ideal für den Naschbalkon oder den Garten, für Anfänger wie für Profigärtner, einfach für alle.


Come tradurreste "naschbalkon"?.

Grazie
Lorenzo Rossi
Switzerland
Local time: 22:21
(mini) orto/orticello sul balcone / piccolo angolo di natura sul balcone - ma vedi spiegazzio
Explanation:
il termine tedesco è più coccolone, ma si tratta dell'orto (spesso un mini-orto, date le dimensioni di molti balconi) sul balcone di casa, in questo caso contrapposto all'orto classico, "a pianterreno", di più grandi dimensioni

in pratica intendono che le fragole le puoi coltivare in un paio di vasi o farci un appezzamento intero - per questo nel caso specifico direi magari qualcosa tipo "adatte alla coltivazione in vaso sul balcone di casa così come, ecc..."
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 22:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Balcone delle delizie
Daniela De Canio
3(mini) orto/orticello sul balcone / piccolo angolo di natura sul balcone - ma vedi spiegazzio
AdamiAkaPataflo
3orto sul balcone
Margherita Bianca Ferrero


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Balcone delle delizie


Explanation:
In rete ho trovato la scheda di un libro dal titolo "Der Naschbalkon" tradotto con "Il balcone delle delizie".

Altri riferimenti trovati riguardano Naschgarten, tradotto con "il giardino delle leccornie" oppure "ghiottonerie in giardino". Credo che anche queste soluzioni possano darti validi spunti per la traduzione finale che sceglierai di adottare.


    Reference: http://www.infoteca.it/bwnet/FormTIT.asp?IDS=63151&OPAC=LGVL
Daniela De Canio
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(mini) orto/orticello sul balcone / piccolo angolo di natura sul balcone - ma vedi spiegazzio


Explanation:
il termine tedesco è più coccolone, ma si tratta dell'orto (spesso un mini-orto, date le dimensioni di molti balconi) sul balcone di casa, in questo caso contrapposto all'orto classico, "a pianterreno", di più grandi dimensioni

in pratica intendono che le fragole le puoi coltivare in un paio di vasi o farci un appezzamento intero - per questo nel caso specifico direi magari qualcosa tipo "adatte alla coltivazione in vaso sul balcone di casa così come, ecc..."

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 22:21
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
orto sul balcone


Explanation:
è questo


    https://www.erbaviola.com/come-fare-un-orto-sul-balcone
Margherita Bianca Ferrero
Local time: 22:21
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 340
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search