14:00 Apr 30, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Daniel Frisano Italy Local time: 08:43 | ||||
Grading comment
|
simultaneo per mezzo di lamelle/segmenti rotanti di puleggia a catena Explanation: interengage può essere sinonimo di intermesh: https://www.powerthesaurus.org = incrocianti/rotanti è veramente oscuro come significato. Spero di averti dato una mano a intuire qualcosa in più. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
per avvenire simultaneamente per mezzo di segmenti di corona in impegno reciproco Explanation: Proverei a decifrarla così, con: interengaging = in impegno reciproco chain wheel = si può dire semplicemente "corona" (se è una corona, si intende che è per una catena), e va bene anche "puleggia per catena" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.