GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:45 Apr 29, 2019 |
French to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Loi n° 71-1130 du 31 décembre 1971 portant réforme de certaines professions judiciaires et juridiques | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eliza Hall United States Local time: 05:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | counsel in the case |
| ||
4 -1 | case leaders |
|
maîtres de l'affaire case leaders Explanation: I am sure it does mean lead counsel cf. on the Brit. Isles (incl. Scotland & Ireland QCs and 'junior' Barristers - the latter not only young ones), a leader and junior. The web ref. translation of 'manager(s)' is dodgy as there is in - UK & Irish - corporate insolvency cases a 'receiver' who can also act as 'special manager' - the latter function, surprisingly, lost on some UK Solicitors who have clocked up distinctions in commercial and company law finals! Maître - as a professional title on its own - can be translated as Counsel, arguably for Notaries Public. Example sentence(s):
Reference: http://eng.proz.com/kudoz/french-to-english/law-general/4314... Reference: http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/Leading+counse... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
maîtres de l\'affaire counsel in the case Explanation: I take "maître" in this context to mean lawyer, not master. If it plays a dual role then perhaps you could say "lead counsel," though I suspect that's unnecessarily restrictive (any case has one lead counsel but the legal team may also include one or more others who stand and speak before the court, in addition to still others who never speak before the court but do research and preparation). -------------------------------------------------- Note added at 1 day 3 hrs (2019-04-30 18:05:49 GMT) -------------------------------------------------- PS I've found two links that, together, indicate that "maître de l'affaire" in this context (i.e., referring to a lawyer) means the lawyer or lawyers who represent their client in court. In other words, a lawyer who does court appearances, handles oral argument, and otherwise speaks to the judge(s) during court hearings. In a small case, that could be one lawyer. In a larger case, it could be two or three or five lawyers (only one of whom would be called "lead counsel" in an Anglophone jurisdiction). "Cet avocat « maître de l’affaire chargé également d’assurer la plaidoirie » est une notion obscure, à première lecture. Pour la faire simple, il s’agit de l’avocat plaidant..." http://www.conseil-en-procedure.fr/postulation-macron-2016/ "L’avocat plaidant est celui qui représente le client devant les tribunaux et expose oralement ses arguments à l’audience." https://www.litige.fr/definitions/avocat-plaidant-audience-h... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||