GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:41 Apr 29, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 22:23 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | giostra |
| ||
3 | carosello |
| ||
3 | caricatore |
|
giostra Explanation: Il carico della macchina, in questo caso “a due cadute”, viene effettuato da un nastro distributore posto al di sopra della tramoggia di alimentazione divisa in due settori; i contenitori sono dosati inviandoli, di volta in volta, nel settore più vuoto in base ai segnali provenienti da fotocellule di controllo livello. Il fondo della tramoggia è costituito da un cono su cui scivolano i flaconi che si distribuiscono verso selettori periferici, fissati ad una giostra rotante; per migliorare questa distribuzione e aumentare quindi la capacità di carico dei selettori il cono e la giostra ruotano in senso contrario. https://www.favaartemio.it/prodotti/riordinatore-rotativo-33... -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2019-04-29 12:50:54 GMT) -------------------------------------------------- v. anche glossario IT-> EN |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
carosello Explanation: io lascerei carosello, che si utilizza anche nel linguaggio tecnico |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
caricatore Explanation: Quando trovo un carousel è sempre un caricatore girevole, e come tale lo traduco. Non sono sicuro che possa andare bene nel tuo caso. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.