conclusion of law

Portuguese translation: Conclusão/decisão do juízo sobre o direito aplicável

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:conclusion of law
Portuguese translation:Conclusão/decisão do juízo sobre o direito aplicável
Entered by: Bett

21:02 Apr 24, 2019
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / family law
English term or phrase: conclusion of law
A conclusion of law is a determination by a judge or ruling authority regarding the law that applies in a particular case. It is opposed to a finding of fact, which interprets the factual circumstances to which the law is to be applied.
Bett
Local time: 13:19
Conclusão/decisão do juízo sobre o direito aplicável
Explanation:
Dicionário de Direito, Economia e Contabilidade. Marcílio Moreira de Castro, 4a edição
Selected response from:

Daniela Duarte
Brazil
Local time: 13:19
Grading comment
muito obrigada !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3conclusão jurídica
expressisverbis
5 +1Conclusão/decisão do juízo sobre o direito aplicável
Daniela Duarte
4conclusão sobre o direito aplicável
Andrea Pilenso
4conclusão de direito
Maria Teresa Borges de Almeida
4veredicto
Mario Freitas
4Conclusão Legal
Larissa Timm


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conclusão sobre o direito aplicável


Explanation:
Dicionário Marcílio

findings of fact and conclusions of law  conclusões sobre os fatos e conclusões sobre o direito aplicável.

https://drive.google.com/file/d/0B6hP1n6unGZRczR4QUItX2pZd3M...

Andrea Pilenso
Brazil
Local time: 13:19
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
conclusão jurídica


Explanation:
Além disso, parece-me que a determinação dos mercados dos produtos em causa, para efeitos da verificação de uma posição dominante, deve ser considerada uma conclusão jurídica e não uma pura verificação de facto.

It seems to me moreover that the identification of the relevant product market, for the purposes of a finding of dominance, must be regarded as a conclusion of law rather than as a pure finding of fact.

https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PT/TXT/?qid=15561...

A judge's final decision on a question of law which has been raised in a trial or a court hearing, particularly those issues which are vital to reaching a judgment. These may be presented orally by the judge in open court, but are often contained in a written judgment, such as an award of damages or denial of a petition.
Definition provided by Nolo’s Plain-English Law Dictionary.
https://www.law.cornell.edu/wex/conclusion_of_law

Pensei ainda em "acórdão". Seria importante saber ao certo o contexto.

expressisverbis
Portugal
Local time: 17:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 284

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ferreirac
14 mins
  -> Obrigada ferreirac.

agree  Mariana Chevrand
1 hr
  -> Obrigada Mariana.

agree  Oliver Simões
8 hrs
  -> Obrigada Oliveira.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Conclusão/decisão do juízo sobre o direito aplicável


Explanation:
Dicionário de Direito, Economia e Contabilidade. Marcílio Moreira de Castro, 4a edição

Daniela Duarte
Brazil
Local time: 13:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
muito obrigada !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Branca Amado
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conclusão de direito


Explanation:
Seria a minha sugestão em PT(pt), ver:


Com efeito, saber se o despacho em causa foi notificado em 24/09/12 é claramente uma conclusão de direito que se há-de extrair da factualidade atinente à notificação ocorrida, aplicadas que sejam as regras atinentes às notificações do tipo de acto que está em causa. Para mais, no caso, vindo suscitada a excepção da caducidade do direito de acção, impõe-se a clarificação da factualidade pertinente à sua apreciação.
http://www.dgsi.pt/jtcn.nsf/89d1c0288c2dd49c802575c8003279c7...

https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&ei=mdjAXIzD...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 17:19
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 930
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
veredicto


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 13:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 615
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Conclusão Legal


Explanation:
Dicionário Cambridge

Larissa Timm
Brazil
Local time: 13:19
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search