بدون کنکور در مقطع ارشد پذیرفته شده ام

English translation: Using exceptional talents grant, I was admitted to the M.A. level without entrance examination.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:بدون کنکور در مقطع ارشد پذیرفته شده ام
English translation:Using exceptional talents grant, I was admitted to the M.A. level without entrance examination.
Entered by: Parviz Rassouli

04:11 Apr 22, 2019
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Other / لطفا توضیحات را بخوانید
Persian (Farsi) term or phrase: بدون کنکور در مقطع ارشد پذیرفته شده ام
برای نوشتن در پروفایل سایت های علمی در زیرمجموعه افتخارات میخواهم این مورد را بنویسم، ترجمه تحت الفظی این جمله واضح است، لطفا ترجمه ای ارائه شود که این مفهوم را برساند که دانشجو از گزینه (مزیت) استعداد درخشان (دانشجوی برتر) بودن برای ورود به مقطع بالاتر استفاده کرده است، منظور این است که جمله فارسی را مخاطب فارسی زبان به خوبی درک میکند ولی با ترجمه تحت اللفظی مخاطب انگلیسی زبان ممکن است متوجه این نشود که این گزینه برتری و تمایز علمی دانشجو را میرساند. با تشکر
Fatemeh B
Iran
Local time: 08:35
Using exceptional talents grant, I was admitted to the M.A. level without entrance examination.
Explanation:
ساختار گرامر را می توانید به ذائقه خودتان تغییر دهید

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-04-22 11:16:35 GMT)
--------------------------------------------------

برای سهمیه استعداد درخشان
Exceptional talent grant
Exceptional talents grant


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-04-22 11:19:57 GMT)
--------------------------------------------------

Qualifed to use exceptional talent grant, I was admitted ...........
Qualifed as a student with exceptional talent, I was admitted........
این آخری هم از نظر ساختار و معنای مدنظر شما بسیار مناسب است

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-04-22 11:26:08 GMT)
--------------------------------------------------

Having been qualified ......
از این ساختار هم می توانید در شروع جمله استفاده کنید که توالی اتفاقات را بهتر نشان می دهد. ادامه آن هم همانی است که در مثال ها ارائه شده
Selected response from:

Parviz Rassouli
Iran
Local time: 08:35
Grading comment
Thank you for your answer and for the extra information.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Using exceptional talents grant, I was admitted to the M.A. level without entrance examination.
Parviz Rassouli
4I was accepted at university Master's programme as an exceptional talent
Sina Salehi


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
I was accepted at university Master's programme as an exceptional talent


Explanation:
https://m.youtube.com/watch?v=qNyfSPm1jYU

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2019-04-22 04:26:30 GMT)
--------------------------------------------------

Or by a tire 1 exceptional talent certificate
http://www.natsumikuroda.com/news/how-did-i-get-the-tier1-ex...

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2019-04-22 05:02:27 GMT)
--------------------------------------------------

Of course the first link is not relevant. It was a small blunder.

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2019-04-22 05:06:23 GMT)
--------------------------------------------------

I was accepted at MA programme by talent scholarship

Sina Salehi
Germany
Local time: 07:05
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Using exceptional talents grant, I was admitted to the M.A. level without entrance examination.


Explanation:
ساختار گرامر را می توانید به ذائقه خودتان تغییر دهید

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-04-22 11:16:35 GMT)
--------------------------------------------------

برای سهمیه استعداد درخشان
Exceptional talent grant
Exceptional talents grant


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-04-22 11:19:57 GMT)
--------------------------------------------------

Qualifed to use exceptional talent grant, I was admitted ...........
Qualifed as a student with exceptional talent, I was admitted........
این آخری هم از نظر ساختار و معنای مدنظر شما بسیار مناسب است

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2019-04-22 11:26:08 GMT)
--------------------------------------------------

Having been qualified ......
از این ساختار هم می توانید در شروع جمله استفاده کنید که توالی اتفاقات را بهتر نشان می دهد. ادامه آن هم همانی است که در مثال ها ارائه شده

Example sentence(s):
  • https://www.anadolu.edu.tr/en/open-education/admission/second-university-admission-without-entrance-examination
Parviz Rassouli
Iran
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you for your answer and for the extra information.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsen Askary
4 hrs

agree  Zeynab Tajik
5 hrs

agree  Salman Rostami
20 hrs

agree  Shiva Amin
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search