Osgoods-Schlatters disease

Czech translation: Osgoodova-Schlatterova nemoc (Lannelonguova nemoc)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Osgoods-Schlatters disease
Czech translation:Osgoodova-Schlatterova nemoc (Lannelonguova nemoc)
Entered by: Helen Fukalova (X)

22:04 Mar 16, 2004
English to Czech translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Osgoods-Schlatters disease
Mohl by mi někdo pomoci s překladem následujících výrazů?
Osgoods-Schlatters disease
Gluteal muscle
Shin splints
Vše se týká bandáží, zdrav. pomůcek a nemocí.
Helen Fukalova (X)
Czech Republic
Local time: 16:15
Osgoodova-Schlatterova nemoc (Lannelonguova nemoc)
Explanation:
Asepticka nekroza postihujici holenni kost. Projevuje se u mladych lidi silnou bolesti pri tlkau a namaze. chronicka choroba, na rentgenu je patrna osteoporoza az destrukce.
Zdroj: Vokurka, Hugo a kol.: Velky lekarsky slovnik
Selected response from:

Dagmar Koenig
United States
Local time: 07:15
Grading comment
Dekuji za pomoc. Preji hezky den.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Osgoodova-Schlatterova nemoc (Lannelonguova nemoc)
Dagmar Koenig
5osgoodova-schlatterova nemoc a dalsi terminy, viz dole
Dagmar Koenig
1shin splint
Maria Chmelarova


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
osgoods-schlatters disease
Osgoodova-Schlatterova nemoc (Lannelonguova nemoc)


Explanation:
Asepticka nekroza postihujici holenni kost. Projevuje se u mladych lidi silnou bolesti pri tlkau a namaze. chronicka choroba, na rentgenu je patrna osteoporoza az destrukce.
Zdroj: Vokurka, Hugo a kol.: Velky lekarsky slovnik

Dagmar Koenig
United States
Local time: 07:15
Specializes in field
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dekuji za pomoc. Preji hezky den.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jana Louvarová
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
osgoods-schlatters disease
osgoodova-schlatterova nemoc a dalsi terminy, viz dole


Explanation:
Ty dalsi terminy:
gluteal muscle = musculus gluteaus = sval hyzdovy
shin splint = dlaha na holen

A jeste malinky komentar: Domnivam se, ze slovo "bandage" ma v cestine vice pouzivane ekvivalenty "obvaz" nebo "obinadlo". Slovo "bandaz" se tolik nepouziva a rekla bych, ze muze byt zavadejici.

Dagmar Koenig
United States
Local time: 07:15
Specializes in field
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
osgoods-schlatters disease
shin splint


Explanation:
Nie som si ista ci sa jedna o dlahu holennje kosti, nakolko " shin splint " = medial tibial stress syndrom , bolest vyskytujuca sa v dolnej casti nohy. Podrobnejsie v uvedenych www. s obrazkami.
Maria


    Reference: http://www.hughston.com
    Reference: http://www.drpribut.com
Maria Chmelarova
Local time: 10:15
Works in field
Native speaker of: Slovak
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search