GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:18 Apr 15, 2019 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / unangekündigte Durchsuchung eines Unternehmens | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wolfgang Hummel Spain Local time: 01:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Notfallteam |
| ||
3 | Einsatzteam |
| ||
3 | Krisenreaktionsteam |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Einsatzteam Explanation: So würde ich das übersetzen. Gemeint ist das Team, das vor Ort im Einsatz ist. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Notfallteam Explanation: first ist immer Notfall: first responder - Notfallhelfer(in) mf - cf. https://de.pons.com/übersetzung?q=first responder&l=deen&in=... Die Mitglieder des mitten in der Nacht aufgebotenen Notfallteams hetzten .... the police searched their files in a dawn raid = Razzia im Morgengrauen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Krisenreaktionsteam Explanation: ... wäre hier wohl noch präziser (leider hast du die Frage schon geschlossen). Siehe dazu u. a. https://www.noerr.com/~/media/Noerr/PressAndPublications/New... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.