GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:10 Apr 15, 2019 |
English to Russian translations [PRO] IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Turdimurod Rakhmanov Kyrgyzstan Local time: 17:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | маршруты/процедуры обработки почты |
| ||
3 | потоки обработки почты |
| ||
3 | потоки электронной почты |
|
потоки обработки почты Explanation: mail flow — поток обработки почты https://www.microsoft.com/ru-ru/language/Search?&searchTerm=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
маршруты/процедуры обработки почты Explanation: https://help.mypurecloud.com/articles/inbound-email-flows/ -- маршруты https://help.mypurecloud.com/articles/navigate-email-flow/ -- процедуры |
| ||||||||||
55 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|